"oh, the river is wide, the river it touches my life...like the waves on the sand...and all roads lead to tranquillity base...where the frown on my face disappears..."
"oh, the river is wide, the river it touches my life...like the waves on the sand...and all roads lead to tranquillity base...where the frown on my face disappears..."
Before I thought that the movie wasn't the origin of the word.. that the word was already in existence when it was used, in the movie, as the longest word during that time (supercalifragilisticexpialidocious - 34 letters). anyway, hindi na sya ang longest word. the current longest (english) word at 45 letters is pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis which is a lung disease. :p
hindi ko alam...kung sino man ang nakaisip niyan ay mga scientist siguro na nakakita ng sobrang komplikadong virus at gusto nilang pasikatin ito kaya nilagay nila ang lahat ng composition nito sa word na ito....
tsk...long words need a good memory...wla ako nun eh kaya nga nung chem namin eh bwisit na bwisit ako...ung mga aminochuvaneschorvaekek na chemicals na kailangang kabisaduhin....tsk....
ung mga foreign words eh mahirap talgang tumbasan ang tagalog words eh...nung retorika namin may nabanggit na words ung prof namin kaya lang nakalimutan ko na eh...sabi ko naman sa inyo mahina ang memory ko eh...wahehehe
"oh, the river is wide, the river it touches my life...like the waves on the sand...and all roads lead to tranquillity base...where the frown on my face disappears..."
Tama, you're welcome means "walang anuman"...kasi sa spanish, "de nada" means "that's nothing". eh yun din ang ginagamit ng spanish as "you're welcome"
"oh, the river is wide, the river it touches my life...like the waves on the sand...and all roads lead to tranquillity base...where the frown on my face disappears..."